IB AG1-20 N-V6 0813Europe / Middle-East / Africa Microlife AGEspenstrasse 1399443 Widnau / SwitzerlandTel. +41 / 71 727 70 30Fax +41 / 71 727 70 39Ema
7c) Tighten the free end of the cuff and close the cuff with the closer.d) There must be no free space between the arm and the cuff as this would
4.4.2. Inflating the cuffClose the air valve on the bulb by turning the screw clock wise. Do not over-tighten. Squeeze the inflation bulb with the han
95. Malfunction / TroubleshootingIf problems occur when using the device, the following points should be checked and if necessary,thecorrespondingm
6. Care and maintenance, recalibrationWith proper care and maintenance, this blood pressure measuring device will provide years of satisfactoryservic
118. Reference to standardsDevice standard: Device corresponds to the requirements of the EN 1060-1/-2 ANSI / AAMI SP09This device complies with th
Aneroidinis kraujospūdžio matavimo komplektas Naudojimo instrukcija12
13Turinys1. Įvadas 1.1. Prietaiso savybės 1.2. Svarbi informacija apie savarankišką kraujospūdžio matavimą 2. Svarbi informacija apie kraujospūdį
1. Įvadas1.1. Prietaiso savybėsAneroidinis kraujospūdžio matavimo komplektas - neautomatinis kraujospūdžio matavimui ant žasto skirtas prietaisas. Tai
152.2 Koks kraujospūdis laikytinas normaliu?Kraujospūdis yra aukštas, jei ilsintis diastolinis kraujospūdis viršija 90 mmHg ir/arba sistolinis kraujos
☞ Papildoma informacija• Jei Jūsų kraujospūdis normalus kai ilsitės, tačiau fizinio ar fiziologinio streso sąlygomis smarkiai padidėja – Jūs tikriausi
Microlife BP AG1-20Aneroid Blood Pressure KitInstruction Manual (1-11)Aneroidinis kraujospūdžio matavimo komplektas Naudojimo instrukcija (12-23)Anero
17D) Fizinė parengtis•Po preliminarios medicininės apžiūros reguliariai sportuokite.•Pasirinkite sporto šaką, kuriai reikalinga ištvermė, o ne fiz
4. Matavimas4.1. Prieš matuojant•Prieš pat matavimą nevalgykite, nerūkykite, o taip pat venkite bet kokios įtampos. Šie faktoriai veikia matavimo rez
19apatinis manžetės kraštas būtų 2 - 3 cm aukščiau alkūnės, o guminis vamzdelis eitų vidine dilbio puse. Dėmesio! Balta 3 cm ilgio juostelė turi būti
žarnelė. Jei stetoskopas netinkamai uždėtas ar pažeistas, bus girdimas iškreiptas signalas arba dėl prasto garso perdavimo bus gauti netikslūs parodym
21☞ Papildoma informacijaAtlikus vieną matavimą, negalima tuoj pat vykdyti antro, nes gausite klaidingus rezultatus. Prieš pradėdami pakartotinį matav
☞ Svarbi informacijaSvyruoja net ir sveikų žmonių kraujospūdis. Todėl svarbu, kad palyginami duomenys būtų atlikti vienodomis sąlygomis (ramybės sąlyg
23naudojimas, avarijos, darbo instrukcijų nesilaikymas arba trečių asmenų atlikti prietaiso pakeitimai. Garantija galioja tik pateikus platintojo užpi
24Aneroīda asinsspiediena mērierīces komplektsInstrukcija
25Satura rādītājs1. Ievads1.1. Apraksts1.2. Svarīga informācija par patstāvīgu mērīšanu2. Svarīga informācija par asins spiedienu un tā mērīšanu 2.1
1. Ievads1.1. AprakstsAneroīda asinsspiediena mērītāja komplekts ir neautomātiska, mehāniska asins mērīšanas ierīce, kas domāta rokas augšdaļai.Tā sni
Aneroid Blood Pressure KitInstruction Manual
272.2. Kādi ir normāli rādītāji?Asinsspiediens ir pārāk augsts, ja miera stāvoklī diastoliskais asinsspiediens ir virs 90 mmHg un/vai sistoliskais asi
2.3. Kas darāms, kad tiek iegūti augsti/zemi rādītāji?a) Lūdzu, konsultējieties ar ārstu.b) Paaugstināti asinsspiediena rādītāji (dažādas hipertensij
29•Ar iepriekšējām slimībām un/vai vecumā pāri 40 gadiem, konsultējieties ar ārstu pirms sporta nodarbību uzsākšanas. Ārsts ieteiks Jums piemērotā
304.2. Visbiežākie kļūmju avotiPiezīme: Asinsspiediena mērījumiem, kurus izmantojat salīdzināšanai, ir nepieciešami vienādi nosacījumi! Parasti tie ir
31(ar delnu uz augšu) tā, lai manšete būtu vienā līmenī ar sirdi. Pārliecinieties, ka caurule nav savijusies. f) Pasēdiet pāris minūtes mierīgi pirms
4.4.3. Sistoliskā asinsspiediena rādījumsLēni atveriet vārstu, griežot skrūvi pretēji pulksteņa rādītāja kustības virzienam un turiet stetoskopa galvi
33ProblēmaPārraidītās skaņas ir slikti dzirdamas, traucētas vai pastāv papildus trokšņi.Spiediens nepaaugstinās, neskatoties uz to, ka gumijas bumbie
6. Kopšana un uzglabāšana, atkārtota kalibrēšanaPareizi izmantojot un uzglabājot šo asinsspiediena mērītāja ierīci, tā nodrošinās gadiem ilgu kalpošan
358. Atsauce uz standartiem Ierīces standarts: Ierīce atbilst EN 1060-1/-2 un ANSI / AAMI SP09Šī ierīce atbilst Direktīvas par medicīniskām ie
36Aneroidne vererõhu mõõtmise komplektKasutusjuhend
1Table of contents1. Introduction 1.1. Features 1.2. Important information about self-measurement 2. Important information on the subject of blood pr
37Sisukord1. Sissejuhatus1.1. BP AG1-20 omadused1.2. Oluline teave iseendal vererõhu mõõtmise kohta2. Oluline teave vererõhu ja selle mõõtmise koht
1. Sissejuhatus1.1. BP AG1-20 omadusedÕlavarrele asetatava aneroidse vererõhu mõõtmise komplektiga BP AG1-20 ei mõõdeta vererõhku automaatselt, vaid m
392.2. Millised vererõhuväärtused on normaalsed?Vererõhk on liiga kõrge, kui diastoolse vererõhu väärtus ületab puhkeolekus 90 mmHg ja/või süstoolse v
2.3. Mida saab teha, kui mõõdetud vererõhuväärtused on regulaarselt kõrged/madalad?a) Palun konsulteerige arstiga.b) Kõrgenenud vererõhk (hüpertensio
41•Kaasnevate haigustega ja/või üle 40-aastased inimesed peaksid enne sportlikku tegevust konsulteerima arstiga. Arst annab nõu, milline spordiala
need tegurid mõjutavad mõõtmise tulemust. Võtke endale aega ja lõdvestuge, istudes tugitoolis rahulikus õhkkonnas ligikaudu kümme minutit enne mõõtmis
43mõjutada mõõtmistulemust. Riided ei tohi kätt pigistada. Kõik sellised riided (näiteks kampsun) tuleb ära võtta.e) Sulgege mansett takjakinnitusega
4.4.3. Süstoolse vererõhu näitAvage õhuventiil aeglaselt, keerates kruvi kellaosutile vastupidises suunas ja hoidke stetoskoobi otsikut õlavarrearteri
45ProbleemHeli ülekanne on nõrk, heli on moondunud või on kuulda lisamüraKummiballooni pumbates rõhk ei suureneÕhku vabastavat ventiili avades ei
6. Hooldus ja teenindus, ümberkalibreerimineÕige hoolduse ja remondi puhul on see aparaat töökorras aastaid. Järgige alltoodud põhireegleid.•Ärge la
1. Introduction1.1. FeaturesThe aneroid blood pressure kit is a non-automated, mechanical blood pressure measuring device for use on the upper arm. It
478. Standardnäitajad Aparaadi standard: Vastab Euroopa standardi nõuetele: EN 1060–1/-2; ANSI / AAMI SP09See seade vastab kõigile Meditsiinis
Механический прибор для измерения артериального давленияРуководство по пользованию48
49Содержание1. Введение.1.1. Особенности1.2. Важные указания по самостоятельному измерению кровяного давления2. Важная информация о кровяном дав
1. Введение.1.1. Особенности Комплект для измерения артериального давления является неавтоматическим, механическим прибором для измерения давления, ис
51изменяется маленькими мышцами в стенках сосудов). Уровень артериального давления периодически изменяется в процессе сердечной деятельности: во время
Диапазон Систолическое Диастолическое Рекомендацияартериальное давление слишком низкое< 100 < 60Обратитесь к врачу1.оптимальное артериальное да
53в) Повышенное артериальное давление может быть вызвано множеством причин. Различают часто встречаемую первичную (эссенциальную) гипертонию и вторич
3. Составные части прибора для измерения кровяного давления.Ниже изображен прибор для измерения кровяного давления, состоящий из следующих частей:а)
55• Освободите левую руку от одежды. Hе закатывайте рукав, т.к. он сдавит вашу руку и это приведет к неточности при измерении.• Измеряйте давление в
в) Затяните свободный конец манжеты и застегните манжету на «липучку».г) Она должна быть затянута на плече, но не слишком туго. Любую одежду, котора
32.2 Which values are normal?Blood pressure is too high if at rest, the diastolic pressure is above 90 mmHg and/or the systolic blood pressure is over
574.4.2. Накачивание манжеты3акройте воздушный клапан, расположенный на резиновом баллоне, повернув винт по часовой стрелке. Не затягивайте слишком ту
Помните, что только Ваш терапевт имеет квалификацию, достаточную для того, чтобы интерпретировать показания Вашего аретиального давления.☞ ПРИМЕЧАНИЕ
59Скорость выпуска воздуха не может быть установлена на 2-3 мм рт. ст./сек регулировки клапана выпуска воздуха.В состоянии покоя указатель не находитс
• Xраните все устройство в сумке для хранения для того, чтобы его детали оставались в чистоте.• Температурные условия хранения: -20 - +70 °С при отн
619. www.microlife.ruПодробную полезную информацию о сервисных возможностях наших термометров и тонометров, Вы найдете на нашей странице www.microlife
62Aneroid verenpainemittari pakkausKäyttöohjeet
63Sisällysluettelo1. Esittely 1.1. Verenpainemittarin toiminnot 1.2. Tärkeää tietoa verenpaineen kotimittauksesta 2. Tärkeää tietoa verenpaineesta ja
641. Esittely1.1. Verenpainemittarin toiminnotAneroidi verenpainemittari ei ole automaattimittari vaan mekaaninen verenpaineen olkavarresta tapahtuvaa
652.2 Mitkä ovat normaalit verenpainearvot?Verenpaine on liian korkea, jos diastolinen paine on levossa yli 90 mmHg ja/tai systolinen verenpaine on yl
66• Oikeinmitattudiastolinenverenpaineyli120mmHgvaatiikiireellistä lääkinnällistä hoitoa.2.3. Mitä voidaan tehdä, jotta saavutetaan normaalit
2.3. What can be done, if regular increased/low values are obtained?a) Please consult your doctor.b) Increased blood pressure values (various forms
67• Valitseliikuntalajeja,jotkavahvistavatkestävyyttäjavältävoimailulajeja.• Välttäkääsaavuttamastasuorituskykynneylärajaa.• Josteilläo
684. Mittauksen suorittaminen4.1. Ennen mittausta• Vältäfyysisiäaktiviteetteja,syömistäjatupakointiavälittömästiennenmittausta.Kaikkiedellä
69sisäpuolelle. Tärkeää! Merkki (noin 3 cm pitkä viiva) on tarkalleen valtimon yläpuolella ja letku sen kohdalla.c) Kiristä mansetin vapaasta päästä
704.4.2. Mansetin täyttöSulje pumpussa oleva ilmaventtiili kääntämällä ruuvia myötäpäivään.Äläylikiristä.Pumppaailmapumppuakädellätasaisesti, ku
715. Virheilmoitukset / virhetoiminnotJos mittauksen aikana ilmenee jokin vika, niin seuraavat asiat pitää tarkistaa ja jos tarpeellista niinvastaava
726. Hoito, huolto ja uudelleenkalibrointiPitämällähyvinjahuoltamallatätäverenpainemittariasekestäävuosia.Noudataseuraaviaohjeita:•Äläpu
738. Käytetyt standarditLaitteen standardi: Laite vastaa ei-invasiivisten verenpainemittareiden eurooppalaisen standardinvaatimuksia:EN10601/
5• Avoidreachingthelimitofyourperformance.• Withpreviousillnessesand/oranageofover40years,pleaseconsultyourdoctorbeforebeginnin
All these factors influence the measurement result. Try and find time to relax by sitting in an armchair in a quite atmosphere for about ten minutes
Commenti su questo manuale